Cuaderno de estilo

¿Israelí o israelita?

Por Úrsula Velezmoro

Publicado el 19 de julio del 2018

Como señala el Diccionario panhispánico de dudas, israelí significa ‘del moderno Estado de Israel’; en cambio, israelita es sinónimo de ‘hebreo’ y ‘judío’, tanto en sentido histórico como religioso. No se debe emplear la grafía israelita como gentilicio del moderno Estado de Israel.

Fuente:

Diccionario panhispánico de dudas

Publicado por:

Lingüista, máster en Lexicografía Hispánica, docente y correctora de textos. @UitaVelezmoro en Twitter.

Sígueme

COMPATIR EN REDES

NOTICIAS RELACIONADAS

Aprendamos a diferenciar ‘acaso’, ‘si acaso’ y ‘por si acaso’

Nuevo post en Cuaderno de Estilo para periodistas.

06-06-13

¿Sustancia o substancia?

Nuevo post en Cuaderno de Estilo

07-08-14

Aprende a utilizar los términos ‘inerme’ e ‘inerte’

Nuevo post en Cuaderno de Estilo para Periodistas.

19-09-13

COMENTARIOS