Cuaderno de estilo
¿Israelí o israelita?
Por Úrsula Velezmoro
Publicado el 19 de julio del 2018
Como señala el Diccionario panhispánico de dudas, israelí significa ‘del moderno Estado de Israel’; en cambio, israelita es sinónimo de ‘hebreo’ y ‘judío’, tanto en sentido histórico como religioso. No se debe emplear la grafía israelita como gentilicio del moderno Estado de Israel.
Fuente:
Diccionario panhispánico de dudas
Publicado por:
Úrsula Velezmoro
Lingüista, máster en Lexicografía Hispánica, docente y correctora de textos. @UitaVelezmoro en Twitter.
Sígueme
COMPATIR EN REDES
NOTICIAS RELACIONADAS
¿Queramos o *querramos?
Queramos es la forma adecuada de la primera persona plural del presente subjuntivo de querer. Es incorrecto el uso de la grafía *querramos.
11-08-17¿‘La mayoría de los niños’ o ‘*la mayoría de niños’?
Nuevo post en Cuaderno de Estilo para periodistas.
27-06-13