Cuaderno de estilo

¿‘A manos de’ o ‘en manos de’?

Por Úrsula Velezmoro

Publicado el 12 de febrero del 2015

A manos de

  • A manos de significa ‘como consecuencia de la agresión de esa persona’. No debe confundirse con en manos de (‘bajo su control o su responsabilidad’).

Captura de pantalla 2015-02-12 a las 9.55.10

Fuente: Diccionario panhispánico de dudas.

Publicado por:

Lingüista, máster en Lexicografía Hispánica, docente y correctora de textos. @UitaVelezmoro en Twitter.

Sígueme

COMPATIR EN REDES

NOTICIAS RELACIONADAS

‘Rallar’ y ‘rayar’

Nuevo post en #CuadernoDeEstilo para periodistas.

12-09-13

Aprendamos el uso de ‘remake’

A continuación, algunos consejos.

15-10-15

Aprendamos el uso de «pro tempore»

Como señala el Diccionario de la lengua española, la locución latina pro tempore significa ‘temporal o transitoriamente’.

26-07-18

COMENTARIOS