Claves

Así Buzzfeed incrementó su cobertura audiovisual en varios idiomas

Por Sofia Pichihua

Publicado el 28 de julio del 2016

BuzzFeed captura la atención de los usuarios de todo el mundo con una estrategia simple y efectiva: compartir videos en varios idiomas. A cargo de esta indicación está Millie Tran, quien ayudó a lanzar la aplicación de noticias de BuzzFeed,  y se convirtió en la primera directora de traducciones de la compañía.

Tran tiene un equipo de ocho personas dedicado a  traducir los artículos más importantes del día. BuzzFeed produce cerca de 500 piezas de contenido.

Algunos periodistas de BuzzFeed se dedicaban a adaptar algunos artículos a varios idiomas. Pero ahora las traducciones representan entre el 30% y el 40% del contenido de las ediciones internacionales de BuzzFeed.

BuzzFeed adapta alrededor de 75 piezas de contenido al mes. La compañía ha traducido también 685 vídeos a otros idiomas, y esto ha ayudado a generar 3 mil millones de reproducciones de video en los mercados internacionales.

“Es una cuestión de ver qué funciona en otro lugar y decir, ‘Oh, esto sería bueno traducir”, manifestó. En su opinión, los equipos internacionales de BuzzFeed conocen a sus audiencias.

Vía Fortune

Publicado por:

Periodista licenciada de la Pontificia Universidad Católica del Perú (PUCP). Máster en Periodismo Digital en la Universidad de Alcalá de España. Profesora de Periodismo Digital/Community Manager de ISIL. @zophiap en Twitter

Sígueme

Twitter

COMPATIR EN REDES

NOTICIAS RELACIONADAS

Usuarios de Twitch miraron 800 millones de horas de video en los últimos 10 meses

Los 100 millones de usuarios de Twitch son muy fanáticos del video. En los últimos 10 meses han visto 800 millones de horas de video.

12-06-16

5 consejos de Buzz Feed para hacer tu contenido viral

Un contenido que se vuelva viral es la clave para que tu página web sea valorada en internet. Aquí, 5 claves que los periodistas deberían emplear para lograr que la información publicada sea difundida.

23-02-14

Amazon prepara su propio servicio de traducción

Una división de Amazon ha estado trabajando en un servicio de traducción que los desarrolladores pueden utilizar para lograr que sus sitios web y aplicaciones estén disponibles en varios idiomas, informó CNBC.

28-06-17

COMENTARIOS