Cuaderno de estilo
¿Israelí o israelita?
Por Úrsula Velezmoro
Publicado el 19 de julio del 2018

Como señala el Diccionario panhispánico de dudas, israelí significa ‘del moderno Estado de Israel’; en cambio, israelita es sinónimo de ‘hebreo’ y ‘judío’, tanto en sentido histórico como religioso. No se debe emplear la grafía israelita como gentilicio del moderno Estado de Israel.
Fuente:
Diccionario panhispánico de dudas
Publicado por:
Úrsula Velezmoro
Lingüista, máster en Lexicografía Hispánica, docente y correctora de textos. @UitaVelezmoro en Twitter.
Sígueme
COMPATIR EN REDES
NOTICIAS RELACIONADAS

#FilLima2016 Cuaderno de estilo, el libro
Cuaderno de estilo es un espacio de Clases de Periodismo que dirige con éxito la prestigiosa lingüista peruana Úrsula Velezmoro Contreras.
05-07-16
Abertura o apertura, ínterin o *interín
Abertura significa ‘algo que está abierto’, ‘hendidura o espacio que rompe la continuidad de una superficie, permitiendo una salida al exterior o comunicando dos espacios’.
11-04-12
¿Friísimo o frigidísimo?
Friísimo, de uso frecuente, y frigidísimo, de uso culto, son los superlativos válidos de frío.
31-08-17