Claves

Manuales de estilo: ¿Son necesarios en la era de Internet?

Por @cdperiodismo

Publicado el 14 de octubre del 2015

Lingüistas y periodistas coincidieron en señalar que prácticamente cualquier persona pueda promover un medio de comunicación en internet y en ese sentido se hacen necesarios los manuales de estilo fiables y accesibles para ofrecer criterios de corrección lingüística e informativa.

Esta es una de las principales conclusiones del debate “Manuales de estilo clásicos en la era de internet”, celebrado en la segunda jornada del X Seminario Internacional de Lengua y Periodismo “Manuales de estilo en la era de la marca personal”, organizado por la Fundación San Millán y la Fundación del Español Urgente, promovida por la Agencia EFE y BBVA.

Lingüistas y periodistas han contrastado puntos de vista sobre si son necesarios o, incluso, viables, los manuales de estilo cuando los medios digitales son los protagonistas de la comunicación, por encima de los formatos tradicionales de papel, radio y televisión.

“Ahora hay que responder a una duda sobre el estilo del medio y sobre la corrección al momento, no se puede esperar tres años a que se publique el manual en papel”, dijo la de la revista Yotokobu, Mar Abad.

Doña Letizia, quien inauguró el X Seminario Internacional de Lengua y Periodismo,  dijo que es el usuario del manual de estilo —periodista o no— quien decide lo que desea aplicar si quiere comunicarse y tener estilo propio: “Unificar criterios no tiene otro fin, por tanto, que lograr que la comunicación sea eficaz. Y normalmente este fin suele coincidir con la corrección lingüística. Digo suele con prudencia porque excepciones habrá”.

“Lo que cuenta, insisto, es que nos entendamos. El pensamiento crítico, en todo caso, siempre va a exigir reposo, corrección lingüística y profundidad. Para los que os llamáis, u os llaman, nativos digitales, que dicen que son los de menos de 30 años, y para quienes ya dejamos los cuarenta”, detalló.

mesa-seminario-San-Millán

¿POLICÍAS GRAMATICALES? NO, POR FAVOR

Abad Faciolince defendió la “belleza de la diferencia” y aseguró que “los manuales de estilo no deberían ser de etiqueta lingüística, sino de higiene lingüística, de claridad, porque la lengua es un medio de diálogo y de comprensión mutua”.

Opinó que un manual de estilo “no es un catecismo de mojigatería idiomática, sino que debería ser como un botiquín de primeros auxilios para la claridad”.

Para el autor colombiano, “más que policías gramaticales o celadores del lenguaje o inquisidores de la pureza, los manuales de estilo deben ayudar a la sencillez, a la claridad, y no como normas férreas para imponer lo tradicional o excluir la novedad, sino como generosos herramientas de entendimiento y de ayuda mutua”.

“Los manuales de estilo tienen el mismo futuro que la comunicación”, sostuvo Darío Villanueva en su intervención. El director de la RAE subrayó la importancia de los libros de estilo periodístico que “al tiempo que ayudan a preservar la unidad y el decoro de la lengua, acomodan los códigos lingüísticos que las academias elaboran (gramáticas, ortografías, diccionarios) a las necesidades específicas de la escritura, pues son una herramienta útil para que el profesional ajuste y perfeccione los instrumentos de su profesión”.

Podemos seguir la conversación con el hashtag #manualesdeestilo

Más aquí

Publicado por:

Sígueme

COMPATIR EN REDES

NOTICIAS RELACIONADAS

"El periodista es un administrador de flujos de información"

“El periodista es un administrador de flujos de información”, sentenció Toni Piqué, consultor y director de proyectos, quien administra el blog Paper Papers. El experto brindó una conferencia ayer en el evento Media140. El video fue grabado días antes. Además, indicó que los periodistas siguen dos parámetros: velocidad y profundidad. Para el especialista, las redes […]

17-04-11

Así usan los periodistas las redes sociales.

Los periodistas usan las redes sociales para promocionar sus historias, y emplean los llamados medios sociales para ampliar su abanico de fuentes, tendencias y contenido. Así es el escenario. Un estudio de Cision y de la Universidad George Washington-basado en una encuesta a 371 periodistas de diarios, revistas y webs-revela que la gran mayoría de […]

26-01-10

10 periodistas en Twitter que cubren el brote del virus ébola

El virus ébola ha cobrado la vida de casi 900 personas en el África. Los medios de comunicación -principalmente de habla inglesa- están tomando sus previsiones, pero ya han enviado corresponsales a diversos países como Sierra Leona, donde hay más casos.

06-08-14

COMENTARIOS