Noticias
Vogue Italia pide disculpas por calificar aretes como "pendientes de esclavos"
Por Esther Vargas
Publicado el 24 de agosto del 2011
La edición de Vogue Italia pidió disculpas por describir una línea de aretes como ‘pendientes de esclavos’, lo que desencadenó una ola de críticas en Twitter.
“Pedimos disculpas por las molestias. Se trata de una mala traducción del italiano al inglés”, dijo la editora de la revista en jefe, Franca Sozzani, en declaraciones a The Guardian.
“Lo que se quiso decir fue pendientes de estilo étnico. Lo sentimos mucho, ya hemos modificado el error en el sitio web”, aseguró.
Tanto el título y la descripción de la presentación de joyas han sido cambiados. La función se llama ahora “pendientes étnicos” como pueden ver en el sitio.
Publicado por:
Esther Vargas
Periodista. Directora de Clases de Periodismo y La Ruta del Café Peruano. Consultora en Social Media. Editora web del diario Perú21 del grupo El Comercio de Perú. Especialista en periodismo digital, comunicación digital y social media.
Sígueme
COMPATIR EN REDES
NOTICIAS RELACIONADAS
Vogue emplea WhatsApp para mandar alertas noticiosas sobre moda
En su artículo anunciando la cuenta de WhatsApp , Vogue dijo a los lectores que busca una cercanía con la audiencia. El artículo titulado “¿Desea unirse al club de Vogue?” explica que formar parte del grupo es una opción para estar al tanto de la moda.
15-03-16Italia: Político propone “jurados populares” contra los medios de comunicación
“Los diarios y la televisión son los más grandes fabricantes de falsas noticias en el país, con el objetivo de que quienes ejercen el poder lo mantengan”, afirmó Beppe Grillo.
04-01-17La primera revista dedicada en exclusiva al papa Francisco
Hoy llegó a los quioscos el primer número de ‘Il mio Papa’ (Mi Papa), la nueva revista lanzada por el grupo Mondadori, cuyos contenidos estarán dedicados exclusivamente a la figura del papa.
05-03-14